Wracać wciąż do domu Le Guin
Zmierzch Bogów
Poezja :

Leaf

Podróż kruchości, życia przekładem...













Leaf, green leaf, smoth leaf,
Light like feather and smelly,
Bath into the sunshine,
Sleeping calm on the tree.

Suddenly intrrupted peace by blast,
Attempt by the wind into the journey,
Journey which end is uknown,
Journey which end is far away.
 
“I don’t know where the road goes,
Until I won’t be in the end.
No matter how far you went,
You will be always on half of your way.”



Dawid d'Aran Łęcki
Komentarz
Średnia ocena: 0
Oceny: 0
starstarstarstarstar

Podobne artykuły