Wracać wciąż do domu Le Guin
Zmierzch Bogów
Teksty :

Theatre Of Tragedy - Cheerful Dirge

Hap mirthfulness! - Oh joy of grand riddance;
Undress me my hauberk! - the wyvern hath errant'd.

-- Ire of yore - bard of e'eryears -
-- I deem the brood hath wan'd - foe'ermore?!

Fro the chasm of the bosom, I hand back.
Hark! my dove - henceforth I bulwark thee! -
Feathers of swans in my pillow - I cede my heart.
Make haste! - I pray - respond my plea!

-- Lo! - a sire of great awe - a knight of many battles!

...And of kinsmen weeping for the slain!
Please! - heed my words;
In thy sorrow I will kiss thy tears -
In the bliss I will take thee by thy hand -
The sapor of grapes thou shalt savor -
And harken the nightingale sing oh so blithely!

-- On his knees... A plea to harvest roses;
-- No heed for the thorns yon count!
-- Wherefore vow me?
-- Wherefor this gildéd proffer?
-- Wherefore not pay court to a maid more fair? -
-- Morn of a joyous day! Flower 'twixt weed!
-- Fertile desert! Cheerful dirge!
-- Misery me not! - man nor beast; envy me;
-- Lest 'tis an act of wont!
-- Many are the drapes that my past bury -
-- Ineffable feeling indulgeth in battles!

Tisn't what thou vambrace'st thy words with!!;
I bethink dotingly only thy weal -
Therein abdiding with thee
Is for me the grandest boon!

-- Forgive me for deeming thee direfully -
-- Yet I was a triffle daunt'd
Komentarz
Średnia ocena: 0
Oceny: 0
starstarstarstarstar

Podobne artykuły